Отчёт о поездке в Японию и тренировках в Яманаси додзё . Часть 4 (май 2014)
Отчёт о поездке. Часть 1
Отчёт о поездке. Часть 2
Отчёт о поездке. Часть 3
Отчёт о поездке. Часть 4
Отчёт о поездке. Часть 5
Отчёт о поездке. Часть 6
5 мая я проснулась около 5 часов утра от того, что в моем номере что–то скрипит, и кто–то меня толкает. Открыв глаза, я никого не увидела. Скрип и толчки продолжались. И тут я поняла: ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ! Стены и мебель ходили ходуном с противным скрипом. Я вскочила с кровати, пол подо мной шатался и уходил из–под ног, как вагон метро на сокольнической линии. Предметы на столе ожили и норовили удрать со стола, а телевизор напрыгнуть прямо на меня. Первая мысль была: «Что делать, куда бежать?». Не могу сказать, что я сильно испугалась, но обстановка располагала к действиям, а что делать в таких случаях, я представляла смутно. Выбегать в ночной рубашке с воплями в коридор было как–то не комильфо, переодеваться времени не было. Если вдруг все рухнет, не хотелось бы, чтобы меня потом нашли одной ногой в штанине. Да и куда бежать? Лифтом во время землетрясений пользоваться нельзя (это я помнила отлично), а месторасположение аварийной лестницы оставалось загадкой. В это время толчки затихли, это дало возможность сосредоточиться и напрячь память.
Так, что там про землетрясения? Если нет возможности покинуть помещение, нужно встать в проем несущей стены, либо в проем окна — это наиболее безопасное место. Я попробовала высунуться в окно. Да, находиться в этом проеме можно было только очень сильно скрючившись. Оценила возможность покинуть здание через окно. Расстояние до козырька внизу — 3 этажа, не так много, можно воспользоваться простыней и уменьшить расстояние на 1 этаж.
А что там на улице — есть ли бегущие? На улице все было спокойно. Разрушенных домов не наблюдалось, бегущего народа тоже. Я подумала, что нужно подождать. Если все побегут, будут выскакивать из домов, либо если увижу, что дома рушатся, то и я побегу. А так пока понаблюдаю. Тут толчки пошли с новой силой, я, зачарованная зрелищем, смотрела, как на улице плясали и ходуном ходили столбы линии электропередач. Стены опять противно ритмично заскрипели. Я ощущала себя сидящей на высоком дереве, которое раскачивает ветер. Где–то секунд через 10–15 толчки прекратились, и все успокоилось. Я легла, потом опять встала, потом опять легла. Сон больше не приходил, тогда я взяла планшетник и села писать письмо своим родным на случай, если они узнают о землетрясении и начнут беспокоиться.
В 8 утра, спустившись на завтрак, мы бурно обсудили происшествие, поделились впечатлениями (отдельным товарищам делиться было нечем, так как все представление они благополучно проспали) и решили осмотреть внимательно гостиницу на предмет наличия аварийных выходов. Выходы были обнаружены в конце коридора по характерным указателям. Просто мы на них как–то не обращали внимания. Вспомнили, что в предыдущий день кое–кто из наших товарищей ощущал что–то похожее на землетрясение (но списали это на последствия алкоголя), и поняли, что это, видимо, были предвестники.
|
Последствия рузрушительного землетрясения |
Как известно, более–менее сильным землетрясениям (а наше, как мы узнали из утренних новостей в интернете, было достаточно сильным — 5–6 баллов) за сутки–двое предшествуют слабые толчки. Короче, все сошлось, человека оправдали. Из внешних последствий землетрясения в Кофу мы увидели только одно: возле отеля росло дерево с бордюром из резной каменной плиты, и плита лопнула. А на дереве появилась продольная трещина. Больше никаких разрушений замечено не было.
Под впечатлением происшедшего половина нашей группы решила никуда не ходить, а Аня и я решили сделать вылазку и посетить близлежащие магазины и достопримечательности (если таковые попадутся). Как известно, лучшее лекарство от стресса — удачный шопинг. Мы отправились лечить стресс в магазин, который приметили по дороге в додзе. Там в витрине были выставлены симпатичные сумочки и кошелечки с характерным узором. Надо сказать, что дамские сумочки — моя большая слабость, и если бы не еще более поглощающая страсть к фотографии, то основная неконтролируемая часть бюджета уходила бы именно на них. В лице Ани я нашла понимание. Зайдя в магазин, мы, словно два привидения, растворились среди полок, полных всевозможных сумочек, кошелечков, ключниц, косметичек, ремешков и прочих жизненно необходимых каждой женщине вещей. Отрешенно бродя по залам, мы выхватывали какую–нибудь особо понравившуюся сумочку, гладили мягкую упругую кожу, любовались оригинальным рисунком, заглядывали внутрь, пересчитывая отделения и оценивая функциональность, наконец, подходили к большому зеркалу, вставали в позу, то размахивая сумочкой и представляя летящую походку, то вешая ее на плечо и делая томный вид. Затем, вернувшись к полке, прочитав ценник, с сожалением ставили ее на место, чтобы тут же выхватить соседнюю сумочку и проделать с ней те же манипуляции.
От пестрых рисунков рябило в глазах, запах благородной кожи кружил голову, хотелось всего и сразу, отвлекала единственная надоедливая мысль, что еще 2 недели надо на что–то жить. Через какое–то время мы обнаружили деревянную лестницу, ведущую на второй этаж, и решили посмотреть, какие же сокровища скрывают верхние залы. Наверху был музей. Оказалось, что этот магазинчик — часть старинного традиционного производства кожаных изделий в Кофу. Фамильное дело процветало на протяжении нескольких сотен лет, здесь изготавливали кожаную одежду, обувь, сумки, кошельки. Посреди зала стоял большой барабан для растяжки кож, рядом лежали предметы скорняжного ремесла, всевозможные оксиды металлов для окрашивания.
На одной из стен висели доски для печати рисунка. Разглядывая их, я поняла, что рисунку на одной из приглянувшихся мне сумочек не менее 150 лет. В стеклянных витринах мы увидели всевозможные экспонаты — части кожаного доспеха воинов, верхнее кимоно, таби, сумки в виде торбочек, столетние кошельки той же самой формы, что делают и сейчас, и еще более древние кошельки для монет в форме мешочка. Короче, когда мы вышли оттуда, я прониклась решением, что непременно куплю себе в этом магазине сумочку. Немножко поэкономлю, посмотрю, сколько денег останется, и куплю (ну, конечно же, свое решение я выполнила: разумеется, это была та самая сумочка со старинным рисунком).
|
Небольшой музей в магазине японских сумок |
Далее наш путь лежал в многоэтажный магазин на соседней с гостиницей улице. Там мы прикупили сувениров, и, зайдя в продуктовый магазин на первом этаже, не смогли отказать себе и накупили кучу всяких вкусностей, таких аппетитных на вид. В гостиницу вернулись, нагруженные всевозможными кульками и пакетами, и пригласили всех на дегустацию арбуза, который соблазнил нас своим аппетитным видом. Арбуз превзошел все ожидания — такого вкусного, свежего и сладкого я давно уже не пробовала. Затем мы отправились на очередную тренировку.
От гостиницы до додзе было приблизительно 20 минут ходьбы. Обычно мы выходили за час до начала занятий. Дорога шла сначала по достаточно оживленной улице (по местным меркам оживленная улица, это когда 2–3 машины могут проехать сразу друг за другом, а на светофоре скапливается целых 4 машины), затем сворачивала к железнодорожному переезду. А мы, не переходя через него, поворачивали направо и шли вдоль полупересохшей речки с рядами одно– и двухэтажных домиками по обеим сторонам. Улицы в Кофу, да и в остальных городах, узкие. Машин немного, практически все они очень компактные, без багажника сзади и с приплюснутым капотом (будто машину только что зажало между двумя КАМАЗами).
Не помню кто, кажется, Катя как–то пошутила, что традиционный японский дом — это 2 этажа 3 на 3 метра. На первом этаже гараж для машины и садик, на втором живет семья. На самом деле в этой шутке есть только доля шутки. Остальное — правда. Мы видели домики ну если не 3 на 3, то 4 на 4 метра. Крошечные садики практически у каждого дома расположены на крыльце возле дома и заключаются в двух–трех горшках с бонсаями–переростками и паре горшков с цветущими миниатюрными разноцветными ромашками, гвоздиками или чем–то еще мелким и душистым. Комнаты маленькие. Например, в Киото, где мы жили в «рёкане», наша комната на двоих была ровно в 6 листов татами. Видели и совсем крошечную машину – всего на одного человека.
Не знаю, как бензин, но проезд в общественном транспорте очень дорогой. На наши деньги одна поездка порядка около 70 рублей. Поэтому народ перемещается большей частью на велосипедах. Велосипеды у всех одинаковые, простенькие, прогулочные. Низкая рамка, впереди обязательно корзина для сумки. Оставляют их на улице совершенно свободно, ни к чему не привязывают, сумки тоже порой оставляют в корзинке на улице. Иногда и на ночь. И никто не трогает. Вообще я столкнулась с тем, что, похоже, в Японии даже понятия такого, как воровство, нет. В гостинице можно было спокойно оставлять деньги на столе, никто и не подумает взять. В магазинах нет никакой охраны, никто не смотрит за тем, что ты взял с полки, и куда положил. Нет никаких камер хранения, можно смело заходить в любой супермаркет с товаром из других магазинов, никто и слова не скажет. Что ты подал для оплаты, то и посчитают. В музеях шкафчики для обуви не закрываются. Рядом со входом — стойка для зонтиков, много зонтов с красными ярлычками — забыты хозяевами. Так и стоят, пока хозяин не вспомнит и не вернется. Сплошной коммунизм.
|
Кимоно после тренировки у сенсея Такено |
Ну так вот. Пришли мы, значит, на тренировку. А тут как раз страховки. Кувырок вперед надо было выполнять строго по прямой с выпрыгиванием вперед. Затем пошли высокие страховки. Здесь также важно было идти по прямой линии, при этом голова должна быть повернута в сторону и прижата к плечу. Нужно было обязательно выпрыгнуть и приземлиться так, чтобы рука, приходящая первой, находилась как можно ближе к туловищу, даже была прижата к боку сзади. Для правильности исполнения даже приходилось страховочную руку засовывать за пояс. Правильным считалось, если во время страховки тело приходило на татами в виде банана («банана–стайл!»). Неправильно было сгибать ноги в коленях и в тазобедренных суставах.
К концу занятий у нас живого места не осталось. У кого–то были содраны колени, у кого–то локти, у кого–то спина превратилась в сплошной синяк, кто–то отбил пятку, но все терпели, стиснув зубы. В раздевалке мне стало понятно, что кимоно придется стирать, локти и спина — все было в крови. Как тут не вспомнить пресловутые «Злые белые пижамы»? Наклеив пластыри на все мыслимые и немыслимые места, мы побрели в гостиницу залечивать раны и устраивать большую стирку.
Подойдя внизу к консьержу, мы атаковали его вопросами, как и где можно постирать белье. Внимательный молодой человек сначала пытался уяснить, чего же хотят гайдзины, затем думал, как бы нам объяснить получше, где можно постираться, затем обреченно махнул рукой и повел нас на четвертый этаж, где в отдельном помещении стояли стиральные и сушильные машины, и жестами объяснил, как со всем этим обращаться. Мы сердечно его поблагодарили и поднялись в свои номера мыться и собираться на ужин. После душа, немного посвежевшие и приободрившиеся, мы отправились ужинать в один из местных ресторанчиков, а на обратном пути, прикупив в супермаркете пива и бутылочку вина, пошли опробовать чудо–машины на прачечной. Слава не захватил свое кимоно, поэтому стираться отправились мы втроем.
На прачечной стояло 2 стиральные машины, одна из которых была занята. На машине было написано ограничение по весу — не более 4,5 кг. Естественно, мы забили машину под завязку: 3 комплекта кимоно плюс еще кое–какая мелочь. Еще и притрамбовали. Ну не будем же мы делать две стирки! Для верности вместо положенного одного колпачка стирального средства добавили два, потом подумали и залили еще один. Бросили в монетоприемник три монетки по сто йен, машинка злорадно сожрала их и затряслась, зашумела, заливая воду. Немного подождали. Машина рычала, подпрыгивала, по всему видно было, что работает с нагрузкой. Ну не будем же мы сидеть возле нее и ждать, пока она сломается! Мы пошли устраивать посиделки с пивом в номере.
|
Неведомый японский агрегат |
Аня рассказала, как прошлым вечером насмотрелась по телеку анимешных ужастиков, жутко реалистичных, Оля вспомнила, как когда–то в компании пробовали снять фильм ужасов, и тут нас понесло. Мы решили тут же снять фильм ужасов в японском духе с непременным участием длинноволосого японского призрака смерти и ожившего кимоно. Ольга распустила волосы, закрыв прядями лицо, переоделась в длинный белый гостиничный халат и стала сильно напоминать зловещую женщину–призрака, вот только связки окровавленных голов в руках не хватало. По сценарию главного героя везде преследовал призрак. Решили снять 3 серии. Первая серия была о том, как главный герой (его не видно, камера будто бы смотрит глазами героя) заходит в гостиничный номер, слышит подозрительные звуки, выглядывает в окно, и видит, как из нижнего номера в темноте вылезает кто–то в белом и лезет вверх по стене.
Мой номер и номер Ани находились один над другим на разных этажах. Я поднялась наверх, для создания нагнетающей атмосферы сняла путь по длинному пустому коридору, зашла в номер, опустила камеру вниз и стала снимать, как Ольга высовывается из окна и царапает стену, пытаясь залезть наверх. Аня при этом держала ее за ноги. Первый дубль был безнадежно испорчен хихиканьем, доносившимся снизу — актеры никак не хотели создавать угрожающую атмосферу и смеялись в самый неподходящий момент. Второй дубль был более удачным. Далее была вторая серия. Герой видит, что дверь его номера открыта, заходит, видит пустую освещенную комнату с включенным телевизором и открытым окном. (В это время призрак притаился в туалете). Герой закрывает окно, в это время резко выключается свет, герой разворачивается и при слабом свете телевизора видит надвигающегося на него призрака. Съемка прошла успешно. Третья серия должна была проходить с участием ожившего кимоно на прачечной. Кимоно оживает, вылезает из стиральной машины и затягивает героя внутрь машины. Для этого нужно было кого–нибудь спрятать позади машины, чтобы в нужный момент он вытащил рукава, хватающие героя. Мы пошли на прачечную, но тут нас подстерегало разочарование: машины были установлены так, что за ними практически невозможно спрятаться. Тут наша фантазия иссякла, белье постиралось, поэтому мы завершили съемочный день.
Продолжение следует... (вернее уже последовало)
Горелова Софья