Отчёт о поездке в Японию и тренировках в Яманаси додзё . Часть 6 (май 2014)
|
Фудзи–сан во всей красе |
Отчёт о поездке. Часть 1
Отчёт о поездке. Часть 2
Отчёт о поездке. Часть 3
Отчёт о поездке. Часть 4
Отчёт о поездке. Часть 5
Обратная дорога казалась возвращением из сумрачного мира к солнцу и свету. Покинув пределы бамбуковой рощи, мы заметно оживились, опять настроились на прогулочный лад, изучая и запечатлевая окрестности. Вячеслав увлекся фотографированием попадавшихся по пути членистоногих, раскидывавших где попало свою липкую паутину. Пауки с подозрением относились к этому процессу и при первом же удобном случае пытались уклониться от фотосессии. Правда, один из пауков задержался и попал в кадр (наверняка подумал, что Вячеслав имеет виды на свежепойманную муху, запутавшуюся в коварных тенетах, и остался, дабы воспрепятствовать наглому отъему законной добычи).
Дальше дорога вывела нас к симпатичным домикам, увитым глициниями, прятавшимся за рядами подстриженных сосен. Среди цветущих магнолий и азалий белели стены обжитого храма, и здесь уже не было следов запустения. По увитым диким плющом камням струилась вода, переливавшаяся через края небольшого гранитного бассейна, в который с журчанием сбегала по каменному желобу. Рядом тропинка упиралась в приоткрытую дверь, приглашавшую проследовать на территорию очередного (но уже нового и обихоженного) кладбища.
Решив, что кладбищ с нас уже на сегодня хватит, мы вернулись к строительной площадке и выходу. Проследовав по уже знакомому пути, мы вышли к вокзалу и далее, через привокзальную площадь к автомобильной стоянке. Подкрадывались сумерки, вокруг начали зажигаться фонари, подсвеченная стена расположенного рядом замка ярко выделялась на фоне темнеющих домов. Наверху над крепостной стеной горела какая–то реклама. Выглядело это диковато, приблизительно, как если бы кремлевскую стену украсили бегущей строкой.
|
Лепестки сакуры на фоне Фудзи–сан |
Мы зашли в заведение наподобие столовой, чтобы подкрепить подорванные непосильными тренировками и длительными прогулками организмы. Вы когда нибудь были в Марукамэ? Эти московские лапшичные в точности повторяют заведения японского общепита. Очень похожи и атмосфера, и ассортимент блюд. Мы сдвинули столики, взяли по миске лапши и дружно заморили червячка. Затем Такено и Накагава отвезли нас в отель и попрощались до завтра. Мы стали думать, чем заняться дальше. Спать было рановато, лапшой наесться удалось не всем, поэтому решено было продолжить вечерний моцион.
Прогуливаясь в сторону центра, мы методично изучали вывешенное на улице меню попадавшихся по пути ресторанчиков и, наконец, нашли то, что по ассортименту блюд устроило всех. Ресторанчик стоял на площади с памятником Такеды, в его витрине сидел грозный бронзовый самурай, и этот момент также склонил нас к посещению заведения. Место с таким антуражем просто не могло не быть достойным нашего внимания. Внутри нас встретили дружным «ирассяймасэ!» и проводили мимо аквариума с одинокой камбалой грустного вида в симпатичную комнатку за раздвижной перегородкой. Камбала тоскливо и обреченно взирала нам вслед, а я, вспоминая печальный опыт поедания креветок, дала себе честное слово рыбу сегодня не заказывать.
В меню каждый нашел себе что–то по душе: Слава и Ольга опять остановились на сашими и сыром мясе, Аня решила попробовать копченых кальмаров, а я выбрала блюдо в виде кусочков жареной свинины. Когда принесли свинину, я поняла, что жестоко ошиблась — на тарелке лежало сырое мясо. И тут официант ловким движением заправского фокусника достал что–то наподобие паяльной лампы, поджег горелку и фуганул струей пламени по тарелке с мясом прямо у меня перед носом. Сразу запахло паленым, кусочки подрумянились под огнем, а я сидела с офигевшим видом и даже забыла зафотографировать сей причудливый процесс готовки. В принципе, все заказанные блюда оказались вкусными, мы остались довольны и решили непременно заглянуть сюда еще разок. В общем, и в целом, день оказался богатым на разнообразные впечатления.
День шестой
Шестой день катился по привычной колее. Опять мы с Аней отправились на утреннюю прогулку и на этот раз решили пройтись по сувенирным лавочкам, чтобы закупить подарков для родных, близких и коллег. Поприслонявшись тут и там, накупив кучу всякой фигни для выполнения обязательного ритуала «я вернулася из отпуска», мы забрели в винный магазин.
|
Общее фото на фоне Фудзи |
Префектура Яманаси специализируется на выращивании винограда. На ее территории расположено несколько винных заводов, производящих напитки разной крепости — вино, саке, виски. Из винограда также изготавливают желе, мармелад, различные сладости и вкусности. Вино местного производства легкое и приятное на вкус, кстати, совсем недорогое. Прямо в магазине можно было продегустировать местную продукцию, естественно, мы тут же воспользовались предоставленной возможностью и надегустировались... Останавливала мысль о предстоящей тренировке, поэтому мы постарались не слишком уж увлекаться.
Прикупив бутылок штук несколько из особо понравившегося (нам их тут же упаковали для аэробагажа и завернули в красивую подарочную бумагу), мы с благодушным настроением и с чувством любви ко всему миру двинулись разыскивать ближайший туалет. Туалет обнаружился неподалеку, на дверях висели разноцветные прикольные картинки — синий мальчик и красная девочка со страдальческим выражением лица и сведенными коленями. Даже бака гайдзину при взгляде на картинки сразу стало понятно назначение данного заведения.
Хочу сказать, что во многих случаях (особенно где–то в провинции, где иностранцы не шляются по улицам толпами) распознавание назначения комнат по гендерному признаку может вызвать определенные затруднения. В ряде случаев комнаты могут обозначаться стилизованными рисунками — треугольная самурайская шапка и женский гребень для волос. Иногда пользуются просто цветом, например, в бане красным цветом обозначается женская половина, синим — мужская. А еще может быть просто нарисован иероглиф, и это самый сложный случай, т.к. не зная соответствующих иероглифов, можно попасть в щекотливую ситуацию.
Еще одним моментом, про который надо бы знать, является наличие в туалете специальных «туалетных» тапочек. И ни в коем случае не стоит их путать с домашними тапочками! Если забудешься и выйдешь из туалета в них, это будет соответствовать приблизительно тому, как если бы ты вышла в обнимку с сиденьем от унитаза. В одной из местных кафешек я чуть было не попала в подобную ситуацию — забыла и пошла в тапочках по коридору в зал, но по дороге спохватилась и вернулась. Хорошо еще, что никто не заметил оплошности.
|
Товарищ Гаутама Шакьямуни |
Ну, так вот, вернемся к нашей прогулке. Пока я фотографировала смешных мальчика и девочку, Аня шмыгнула за дверь и пропала минут на 15. Меня уже стали терзать подозрения, не просочилась ли она сквозь канализацию, как небезызвестный Кристобаль Хунта, как Аня вышла с восторженным видом и объявила, что такое чудо техники она еще нигде не встречала, и что не могла не удержаться, чтобы проверить в действии весь функционал этого суперагрегата. Вот что значит неистребимое стремление к освоению нового!
Сравнивая особенности восточного и западного менталитета, не могу не отметить, что если японцы консервативны и склонны к усовершенствованию и доведению до идеала готовых идей и изобретений, то наша нация более склонна к открытиям, авантюризму и изобретательству, а всякое проявление рутины губит на корню в нас интерес к любому делу.
Каюсь, грешна: сама же в первый день после приезда, увидев в номере гостиницы пульт на унитазе, кинулась изучать систему и жать на все кнопки подряд. В результате чуть не пала жертвой собственного любопытства — после нажатия одной из кнопок из–под края выдвинулась какая–то фигулина и, видимо, перепутав мое удивленное лицо с противоположной частью тела, плюнула мощной струей воды, едва не попав мне в глаз. Я еле успела отскочить, и потом, изощренно ругая хитрую японскую самонаводящуюся технику, долго собирала воду с пола. Эта процедура на некоторое время отбила у меня охоту к экспериментам.
После утренней прогулки с распитием алкогольных напитков первые два часа занятий прошли на удивление легко. После убойных страховок предыдущего дня изучение базовых техник казалось отдыхом. Возможно, помогала алкогольная анестезия (:). На сенсеев мы с Аней старались не дышать. Техники все были знакомые, отличалось исполнение.
|
На тренировках сенсея Такено |
При выполнении базовых техник от захвата катате мочи форма ичи делался акцент на изначальное блокирование плечевого сустава уке, при этом сите не должен был смещаться на параллельную линию атаки, а просто разворачивался на передней ноге, выстраивая новую линию под углом к предыдущей. Далее локоть уке при помощи хирики выводился высоко вверх, и сите совершал мощное движение вперед, но не в сторону, растягивая и разбалансируя руку уке, а прямо, амплитудным движением ведя локоть и плечо уке вперед и вниз, по большому полукругу (как разрубание мечом). Уке при этом буквально впечатывался в татами.
Это я в полной мере ощутила, когда Такено подошел и продемонстрировал на мне правильное исполнение техники. За какие–то доли секунды я успела испытать чувство абсолютной беспомощности и удивления, словно какая–то стихия подхватила и пригвоздила меня к полу. Далее оставалось только с восхищением бороздить носом маты — никаких шансов для сопротивления просто не оставалось. В таком духе прошли две тренировки. Далее у нас был двухчасовой перерыв. Возвращаться в гостиницу смысла не было, поэтому мы провели его в ближайшей раменной.
После обеда и отдыха возвращение к занятиям далось тяжело. Тело отказывалось двигаться, голова отказывалась работать, в животе плескалась лапша, а тут еще танто сохо с непривычной схемой движений. Утешала единственная мысль, что завтра ОТДЫХ!!! С улыбкой вспоминали, что когда увидели расписание семинара, некоторые товарищи возмущались, что, мол, маловато будем заниматься...
Когда мы вышли из додзе, уже стемнело, навалилась дикая усталость, но внутреннее ощущение выполненной за эти дни большой и полезной работы не давало покоя и требовало достойного завершения праведных трудов. В результате мы опять очутились в ресторанчике (тот самый, с бронзовым самураем, который в прошлый раз удовлетворил гастрономические пристрастия всех членов нашей группы) и применили русскую поговорку к японской действительности: «Пиво без саке — деньги на ветер». Идея запивать горячее саке холодным пивом прошла «на ура» большинством голосов и оказалась, вполне достойным сочетанием, словом, вечер удался.
Горелова Софья